În apropierea sărbătorilor pascale, mulți români se confruntă cu o întrebare aparent banală, dar care provoacă confuzie în magazine sau cofetării: care este pluralul cuvântului „pască”?
La prima vedere, ai putea fi tentat să spui „păști” sau „paști”, dar specialiștii în lingvistică atrag atenția că termenul „pască” nu are plural.
Ce spun dicționarele despre „pască”
Conform DEX (Dicționarul Explicativ al Limbii Române), pască desemnează cozonacul tradițional umplut cu brânză dulce, stafide, smântână sau alte ingrediente specifice, consumat în special de Paște. În același timp, cuvântul poate desemna și anafura oferită de preoți credincioșilor în ziua de Paști.
Totuși, dicționarul nu indică nicio formă de plural pentru acest substantiv. Nici în DOOM (Dicționarul Ortografic, Ortoepic și Morfologic al Limbii Române) nu regăsim o variantă de plural. Se precizează doar forma de genitiv-dativ singular: pascăi (ex. gustul păscăi).
Cum ne exprimăm corect când vrem să cumpărăm mai multe?
Pentru că nu există un plural oficial recunoscut, este recomandat să folosim construcții simple și clare, fără a forța o formă gramatical incorectă:
„Aș dori două bucăți de pască.”
„Dați-mi, vă rog, două porții de pască.”
Sau, informal: „Aveți pască? Dați-mi două, vă rog.”
O variantă simpatică și populară, dar neoficială, este folosirea diminutivului: „păscuțe”, însă aceasta nu este recunoscută în limbajul academic.
Concluzie
Dacă te pregătești de cumpărături pentru masa de Paște și ai în plan să iei mai mult de o pască, cel mai bine este să eviți formulări inventate. Rămâi la variante simple, iar confuzia legată d